Ulefone T3 получил времяпролетную камеру, SoC Helio P90 и врезанную в экран фронтальную камеру

На следующей неделе в Барселоне пройдет выставка Mobile World Congress 2019, на которой новые смартфоны будут показывать все крупные и не очень крупные производители.

Компания Ulefone привезет на выставку несколько моделей, включая новинку Ulefone T3, которая построена на базе однокристальной системы Helio P90. Смартфон получил 8 ГБ оперативной памяти и 256 ГБ флэш-памяти, а также дисплей диагональю 6,3 дюйма с врезанной в него фронтальной камерой, разрешение которой составит 25 Мп.

Тройная основная камера оснащена датчиками изображения разрешением 48 и 16 Мп, а также времяпролетной камерой (ToF). Емкость аккумулятора составляет 4200 мА•ч, смартфон поддерживает 15-ваттную беспроводную зарядку, он оснащен модулем NFC для бесконтактных платежей.

Ulefone T3 получил времяпролетную камеру, SoC Helio P90 и врезанную в экран фронтальную камеру

Из коробки он будет работать под управлением операционной системы Android 9.0 Pie.

19 февраля 2019 в 09:40

Автор:

| Источник: Gizchina

16 комментариев

2984115@vkontakte
уже второй раз «времяпролётная» неужели автоматический перевод столь ужасен?
A
Возможно новости пишет какой-нибудь индус или колумбиец, для которого русский — не родной.
v
Ну так принято переводить. Какой-нибудь «световой дальномер» звучит ненамного лучше.
100000738534323@facebook
Ваш перевод, после пролетного времени, прям слух ласкает. )
TonyZ
А как должно переводиться Time-Of-Flight? В устоявшихся технических терминах.
B
камера с волновым дальномером?
TonyZ
Это устоявшийся термин? Гугл о таком не знает.
100000738534323@facebook
Гугл много чего не знает. Особенно его словарь.
TonyZ
При чем тут словарь? Я про простой поиск по словосочетаниям. Поищите свой «волновой дальномер» и «времяпролетная камера».
100000738534323@facebook
Так в Гугле по разному. Есть то и другое.
100000738534323@facebook
А как бы вы перевели этот термин?
b
Никак не нужно переводить, все рано бред какой то получается, достаточно написать TOF и вкратце пояснить что это такое. Вспоминаются попытки перевода на великий и могучий TKIP.
Ф
Ну может таким образом пытаются внедрить новый термин. Звучит-то красиво!
Grobik
Сергей Якушин явно моложе чем термин «Времяпролетный». Так что это беда системы образования страны в которой он вырос, а не переводчиков;)
Термин кстати старше меня. Рафальсон A. Э., Шерешевский A. M., Macc-спектрометрические приборы, M., 1968.
«В 1950–60-х гг. были предложены принципиально новые методы разделения ионов по массам: времяпролётный метод (амер. физик У. Стивенс, 1946), ра­дио­час­тот­ный квад­ру­поль­ный ме­тод и ме­тод ра­дио­час­тот­ной ло­вуш­ки (В. Па­уль, 1953)...»
Плюс в списке использованной литературы «32. Времяпролетные масс-спектрометры типов: 12—100, 12—101, 13—100, 14—100, 14—101. Каталог фирмы „Бендикс Авиэйшн“, США.»

Добавить комментарий

Все новости за сегодня

Календарь

февраль
Пн
Вт
Ср
Чт
Пт
Сб
Вс