Обзор Readlang: удобное расширение для чтения на иностранных языках

Пост опубликован в блогах iXBT.com, его автор не имеет отношения к редакции iXBT.com

Любой, кто изучает языки, наверняка сталкивался с главной проблемой при чтении иностранных текстов — постоянной необходимостью рыскать по словарю или переводчику. Это бесплатное расширение решает все проблемы в один клик.


Автор: Readlang / Language Mentoring Источник: www.languagementoring.com

Readlang доступен для использования в качестве браузерного расширения. Для мобильных устройств отдельного приложения не предусмотрено, однако программа изначально разрабатывалась с нацеленностью на все устройства, следовательно, расширение будет хорошо работать и в мобильных браузерах.

Для «установки» на смартфон нужно добавить сайт Readlang на главный экран.

Инструкция по работе

  1. Выберите любые тексты, которые вам нравятся, будь то книги, новостные источники или журналы.
  2. Во время чтения включите расширение одним кликом.
  3. Укажите желаемые языки: исходный (текста) и перевода (русский или второй язык, которым вы хорошо владеете).
  4. Кликайте по незнакомым словам, сверху сразу же будет отображаться перевод выбранного слова. Если создадите аккаунт, слова будут автоматически сохраняться и привязываться к вашему профилю.

Опционально: сохранённую лексику вы можете тренировать с помощью встроенного списка слов и флеш-карточек. Важно заметить — вся лексика сохраняется с контекстом, что поможет восстанавливать значения без лишних усилий и — часто — без обращения к переводу.

Сайт сделан весьма лаконично
Автор: Readlang Источник: readlang.com

Принцип работы с карточками организован по подобию с Anki: вы проверяете собственные знания, а потом отвечаете, насколько быстро вам удалось вспомнить значение слова.

Перевод с французского на английский
Автор: Readlang Источник: readlang.com

Бесплатная подборка ресурсов

В зависимости от выбранного языка Readlang предлагает бесплатные ресурсы: сайты и небольшие тексты, добавленные пользователями. Тексты разбиты по языковым уровням.

Разница между обычным и premium-аккаунтом

С помощью Readlang можно переводить целые словосочетания или предложения, однако для этого требуется зарегистрированный аккаунт (как и для сохранения слов).


В бесплатной версии на перевод слов верхняя планка не выставлена, однако перевод словосочетаний и предложений ограничен до 10 в день, это может стать недостатком при изучении английского (напр. из-за фразовых глаголов) и немецкого (из-за глаголов с отделяемой приставкой). В premium-аккаунте (6$ в месяц) этот лимит снят. И верится с трудом, но это единственное отличие между платной подпиской и бесплатным функционалом расширения!

Если вас заинтересовало расширение:

Официальный сайт Readlang

YouTube-плейлист с официальными туториалами (на английском)

Мой обзор бесплатной библиотеки английской классики