Кому стоит прочесть «Битву за Лукоморье» Романа Папсуева?
В продажу недавно поступил межавторский сборник «Битва за Лукоморье. Книга 2», вдохновленный русским фольклором и сказками. Создатель проекта «Сказки Старой Руси», Роман Папсуев, выступил его составителем, иллюстратором и одним из авторов. Кроме него над книгой работали Вера Камша, Татьяна Андрущенко, Александра Злотницкая и Елена Толоконникова* .
В честь выхода новинки рассказываем, кому стоит присмотреться к «Битве за Лукоморье» (теперь в двух томах) и проекту в целом, а кому он может не подойти.
Кому стоит читать
Вы давно ждали серьезного славянского фэнтези. Любите сказочные и фольклорные элементы в книгах, но опасаетесь, что для автора это будет только поверхностный антураж? «Битва за Лукоморье» наверняка вас порадует. При разработке «Сказок Старой Руси» Папсуев проводил серьезные исследования, и прекрасно разбирается в мифологии и сказках, на основе которых создает свои истории. Текст точно, но ненавязчиво стилизован, а мир вокруг персонажей детально проработан.
Хотите взглянуть на известных персонажей под новым углом. Несмотря на предыдущий пункт, «Битва за Лукоморье» не является пересказом уже рассказанного в оригиналах сказках. Авторы создают новые сюжеты, часто весьма необычные, чего стоит только перевоплощение курочки Рябы и Мыши в коварных прислужников Тьмы. Эти истории и герои действительно могут удивить.
Вы любите сочетания жанров и смелые решения. Фэнтези — жанр достаточно широкий, и «Битва за Лукоморье» может служить наглядным тому примером. Здесь под одной обложкой живут различные его воплощения. Это и детектив, и политические интриги, и хоррор, и «путешествие к особой цели». Такое яркое и многообразное полотно не даст никому заскучать!
Вам нравятся сборники коротких историй, объединенных одной темой.Не так уж часто можно встретить такой формат, но поклонников малой формы он наверняка заинтересует. Это не антология, где каждый автор пишет свою историю в своем стиле на заданную тему. Сам Папсуев называет «Битву за Лукоморье» мозаичным романом, где есть сквозной сюжет и отдельные истории от разных авторов служат единой цели, дополняя друг друга.
Любите красивые издания, и с удовольствием не только прочтете книгу, но и полистаете тематический артбук. Оба тома «Битвы за Лукоморье» иллюстрированы самим Романом Папсуевым. И хочется напомнить и о том, что весь проект «Сказки Старой Руси» начался именно с рисунков. До художественной литературы вышло несколько красочных артбуков, и создатель не планирует останавливаться. Так что «Сказки Старой Руси» — вселенная с полным погружением для тех, кому нравится такой опыт. И находка для читателей-коллекционеров.
Вам лучше не браться за «Битву за Лукоморье», если вы...
Ждете темного фэнтези, жестокого и беспощадного.По описаниям может сложиться впечатление, что мир «Битвы за Лукоморье» довольно суров, и читателей ждет если не темное фэнтези, то по крайней мере военная эпика. Это верно лишь отчасти. Несмотря на серьезность проекта, авторы не скатываются в чрезмерную мрачность и не перенасыщают страницы книг кровавыми сценами.
Не любите четкого разграничения на черное и белое. К сожалению, поклонникам «серой морали» книги Папсуева и соавторов могут не прийтись по душе. По крайней мере, насколько мы видим сейчас, в мире «Битвы за Лукоморье» тьма — это по определению Тьма, а призвание героев — бороться с ней. С другой стороны, с учетом того, что идея «все не так однозначно» уже не нова, хорошо забытое старое противостояние добра и зла может даже приятно порадовать.
Предпочитаете не браться за цикл, пока он не закончен.Пока серия только делает первые шаги. Известно, что у автора вселенной большие планы и идеи сюжетов расписаны на несколько книг вперед. Но, так или иначе, «Битва за Лукоморье» —это только начало, и проект пока набирает обороты. И, если вы не готовы проходить весь путь с авторами шаг за шагом, пока остается только ждать.
Ждете чистую сказку или сказочный ретеллинг.Тоже нет. «Битва за Лукоморье» —все-таки скорее фэнтези в классическом понимании, чем сказка. Это переосмысление, проработанный мир, живущий по своим законам. Конечно, какие-то атмосферные детали из первоисточника перетекают сюда, но в большинстве своем это скорее идеи и образы, чем «несущая конструкция» для сюжета.
Материал подготовлен редакцией издательства интеллектуальной фантастики fanzon.
- * — Толоконникова Надежда Андреевна признан иностранным агентом
2 комментария
Добавить комментарий
Добавить комментарий